DEFIÉNDETE EN LAOSIANO!

El escaso conocimiento del idioma inglés de la mayor parte de la población laosiana, y la gratitud y simpatía con la que responderán los habitantes de Laos a cualquier persona extranjera que se dirija a ellos en el idioma local, hacen muy aconsejable aprender algunas frases en laosiano, o las bases del idioma en la medida que a cada cual le sea posible, puesto que esto le abrirá muchas puertas durante la estancia en el país; es una muestra de respeto y acercamiento hacia la cultura autóctona que sus habitantes sabrán apreciar y a menudo corresponder. El libro Lao for beginners, de la editorial Paiboon publishing, junto a los discos compactos que lo acompañan, es una herramienta muy valiosa para el aprendizaje del idioma lao.

Hola / buenos días ……………………….. sabaidi                                           

Hasta luego ………………………………… phop kan mai

Buena suerte ………………………………. sok di                                               

Si / no ……………………………………….. mèn-lèo / bò

Gracias (muchas) …………………………. khòp chai (lai lai)                         

Perdón ………………………………………. khò-thot

De nada/ no importa ……………………. bò pen ñang

Por favor (de uso poco frecuente) ….. galuna

¿Cómo te llamas? ………………………… ¿chao sü ñang?

Me llamo… …………………………………. khòi sü…

Soy español ……………………………….. khòi pen khon sapen

¿Comprendes? …………………………… ¿khao chai bò?

Comprendo ……………………………….. khao chai

No he comprendido …………………….. bò khao chai

¿Hay alguien aquí que sepa hablar        ¿yu ni mi khon vao

(inglés) / (francés)? …………………….. (phasa angkit) / (pha-sa falang) dai bò?

¿Cómo se llama esto en laosiano? ….. ¿an ni pha-sa lao vao chang daí?

Quiero ir a…/ …………………………….. khòi yak pai…

¿Dónde? / ¿… dónde está? ……………. ¿yu saí? ¿…yu saí?

Aquí / allá / allá (más lejos) ………….. yu ni/ yu nan/ yu phun

¿A qué distancia está…? ………………. ¿chak lak hòt…?    

Izquierda / derecha / recto ………….. sai/ khua/ su su

¿Dónde está…? …………………………… ¿… yu saí?

¿Cuándo? ………………………………….. ¿müa daí?    

Ahora / luego …………………………….. diao ni/ lang

Caliente / frío …………………………….. hòn/ yen

Grande / pequeño ………………………. ñai/ nòi

Déme / quiero esto ……………………… ao ni

No lo quiero / sólo quiero mirar ……. bò ao/ beng la la

¿Dónde hay un (restaurante) / (hotel)? .. ¿mi (han-a-han)/ (hong-hèm) yu saí?

¿Dónde está el baño? ………………….. ¿hòng-nam yu saí?

Tengo hambre / sed ……………………. khòi yak kin/düm

Comida …………………………………….. a-han

Está muy rico ……………………………. sèp lai

Agua ………………………………………… nam

Té / café …………………………………… sa / kafe

¿Qué precio tiene esto? ……………….. ¿ni tao dai?

Caro / barato …………………………….. phèng / thük

Es demasiado caro ……………………… phèng phot

¿Tiene…? …………………………………. ¿mi … bò?

Vamos ……………………………………… pai

¡Vete! ………………………………………. ¡pai!

¡Socorro! …………………………………. ¡suai dè!

Necesito un doctor ……………………. tòng-kan than-mò

Uno ………………………………………… nüng

Dos …………………………………………. sòng

Tres ………………………………………… sam

Cuatro …………………………………….. si

Cinco ………………………………………. ha

Seis ………………………………………… hok

Siete ……………………………………….. jet

Ocho ………………………………………. pèt

Nueve …………………………………….. kao

Diez ……………………………………….. sip

Cien ……………………………………….. hòi

Mil …………………………………………. phan

 

(extraído de la Guia Cultural i Turística de Laos, publicación autoeditada en 2010, de Ferran Pons y Jordi Pla)

4 pensamientos en “DEFIÉNDETE EN LAOSIANO!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s